Англия

Франция

Германия

Австрия

Австралия

Мексика

Украина

Реклама:

ЗАКРЫТЬ

Вернуться на главную

Вернуться в Шульца

Адам Загаевский

Дрогобыч и мир

Перевод с английского В. Кулагиной-Ярцевой

 

Скромный, робкий учитель рисования и труда в дрогобычской гимназии успел вкусить сладость литературной славы, прежде чем в ноябре 1942-го погиб от пули эсэсовца на одной из улиц родного города. Его путь - если на миг забыть о трагической смерти - похож на путь любого литератора любой страны или континента. Самоучка-провинциал начинает с того, что пишет - и рисует - для себя и горстки ближайших друзей. Он переписывается с такими же, как он сам, неизвестными начинающими художниками, делится с ними своими мечтами, идеями, планами. Знакомясь с людьми, вхожими в настоящий художественный мир, в мир настоящих издательств и известных писателей, он бывает совершенно ошеломлен и не чурается лести - как, например, в письмах профессору-психологу Шуману (с которым автор этой статьи встречалс в Кракове в шестидесятые годы - это был старик, обреченный, по политическим, разумеется, причинам, на досрочное и полное расставание с университетом).

Затем, в основном благодаря протекции Зофьи Налковской, талантливый гимназический учитель становится литературной сенсацией сезона, и в числе его корреспондентов внезапно оказываются самые значительные фигуры предвоенной польской культуры: Станислав Игнаций Виткевич (или Виткаций), Юлиан Тувим, Витольд Гомбрович. Шульц знакомится с Болеславом Лесьмяном, поэтом, которым восхищается. Переживает роман с Налковской. Ездит в Варшаву, где, по обыкновению тихий и робкий, посещает литературные салоны.

Посещает литературные салоны. Это означает, что перед ним развертывается литературный театр предвоенной Варшавы: кафе и изысканные квартиры, где встречаются, пока что на равных, будущие жертвы двух тоталитарных режимов и будущие функционеры послевоенной огосударствленной литературы. Виткаций покончит с собой в сентябре 1939-го, после вторжения Красной Армии на восточные территории Польши. Гомбрович уедет в Аргентину, Тувим - в США. Налковска станет официальной представительницей коммунистического литературного истэблишмента, похожей будет и судьба Тадеуша Брезы.

Но, став известным и признанным, Бруно Шульц не забывает своих прежних корреспондентов, а особенно корреспонденток. Он пишет длинные письма Деборе Фогель, Романе Гальперн и Анне Плоцкер - каждую из них ждет впоследствии гибель в различных эпизодах холокоста.

Произведения Шульца публиковались в лучших издательствах и в самом известном еженедельнике - «Вядомости литерацке». Правда, он подвергался нападкам и со стороны агрессивных марксистских критиков, которым казался недостаточно реалистичным, и со стороны крайне правых публицистов, для которых был слишком евреем, но эти нападки ничем ему не угрожали. Парадоксально, но Шульца, художника, воспевающего провинцию, в литературном мире поддерживал и оберегал центр. Поездки в Варшаву - гегельянскую, как любая столица, - придают некое напряжение жизни и размышлениям Шульца, столичные звезды производят на него впечатление - в одном из писем он, например, не преминул заметить, что познакомился со знаменитым режиссером Рышардом Ордыньским. Тем не менее он всегда с облегчением возвращаетс в провинциальный Дрогобыч. Правда, мысль о переезде в Варшаву не оставляет его, но пока что не мешает неизменно возвращатьс в родной город.

Корреспонденты Шульца - это зачастую люди, испытывающие затруднения с самоидентификацией, многие из них балансируют на грани заболевания, иногда они колеблются между двумя языками, идиш и польским, не чувствуют уверенности в своем художественном выборе, ощущая тягу к музыке и живописи не меньшую, чем к литературе. Они близки Шульцу, поскольку и ему не чужды колебания между графикой и прозой, между семейной жизнью и творческим одиночеством, между польской и немецкой литературой (ведь он обожал Рильке и Томаса Манна), между Дрогобычем и Варшавой. Именно внутренний разлад придал своеобразие его видению мира. Даже в конце 30-х годов, удостоившись Золотого лавра Польской литературной академии, писатель не переставал понимать своих полных противоречивых стремлений, не сумевших реализовать себя корреспондентов. Сам Шульц добилс признания, совершил обязательное паломничество в Париж, вел переговоры о переводе своих книг на другие языки; тем не менее он охотно поддерживал контакты с давними знакомыми, поскольку их дилеммы и конфликты были знамением периферии, провинциальности, пограничь - а связь с провинцией была Шульцу необходима как воздух.

Единственное, что он яростно, невзирая ни на что, отстаивал, это значимость, важность духовного мира. Когда в провокационном, написанном по заказу литературного журнала письме Шульца подверг критике его литературный союзник, Витольд Гомбрович, утверждая, что для пресловутой «докторовой жены с улицы Вильчей» художественный мир прозы Шульца не может обладать никакой реальностью, что, на взгляд этой воплощающей здравомыслие особы, автор «Лавок пряностей» «притворщик», Шульц дал резкий и решительный ответ. Ценность духовного мира может быть подорвана депрессией, отчаянием, сомнением, злыми нападками критика, но только не мифической «докторшей с Вильчей». Тут пути друзей расходятся: Гомбровича волнует проблема ценности искусства для филистера, глупца, идиота, он может смотреть на литературу отчужденно, задаваться вопросами о ее социологическом статусе, в то время как Шульц существует в хрупкой башне из слоновой кости (а может быть, из корицы?) и не хочет ни на мгновение покидать ее.

Письма Шульца чаще всего касаются извечной темы: как сохранить напряженную духовную жизнь, которой вечно мешают тривиальные житейские обстоятельства и угрожает меланхолия. Шульц, как и многие художники, в письмах выражает беспокойство о судьбе своего творчества. Сейчас мы видим судьбу Бруно Шульца с перспективы его нелепой гибели в дрогобычском гетто, и тень этой гибели ложитс на весь его жизненный путь. Однако в его биографии было много обычных, нормальных событий. Чем-то необычайным был, разумеется, его талант, колдовская способность преображать банальность в магию. И именно здесь у Шульца, как и у большинства известных писателей, возникают тревога, страх, что ему не хватит времени, вдохновения, что его поглотит изнурительный учительский труд.

Кем был Бруно Шульц «в социологическом плане»? Провинциальный Дрогобыч преобразился в его прозе в некий Багдад, в экзотический город из сказок «Тысячи и одной ночи», да и сама жизнь писателя, которой коснулась та же самая волшебная палочка, не поддаетс классификации. Если бы он не писал и не рисовал, он оставалс бы только печальным учителем рукоделия родом из еврейского middle class, незадачливым потомком купеческой семьи, фантазером, пишущим длинные письма другим таким же фантазерам. Но поскольку он был так талантлив в своем рисовании и письме, он вышел за социальные рамки; он покинул тот особый слой общества, типичный для межвоенной Польши, интеллигенцию, а точнее - ту часть интеллигенции, котора не могла и не хотела включиться в жизнь страны, не была принята и не принимала сама временной реальности Второй Речи Посполитой и зачастую мечтала о воплощении политической, левой утопии.

А утопия Шульца не заставила себя ждать, она жила в его воображении, на кончике его пера, в его эпитетах и синекдохах. К произведениям Шульца не нужно ключа: в его книгах рассказано почти все, вплоть до эротической одержимости, к которой он относилс так же просто и по-свойски, как другие к сенной лихорадке или мигрени. Проза Шульца реагирует чаще всего на импульсы чисто поэтического толка. Вопросы, на которые он «отвечает» в своем творчестве, - это вопросы поэта-метафизика, стремящегося узнать, в чем сущность весны, дерева, дома. Поразительно его желание получить окончательные ответы. В этих философско-поэтических устремлениях мы можем проследить духовную генеалогию Шульца. Его творчество вырастает из неоромантического, антипозитивистского и антинатуралистического кризиса, порожденного частично Бергсоном и Ницше, но являющегося также реакцией на все более заметное доминирование точных наук.

Этот неоромантический кризис, сопровождавшийся (несмотр на то, что «Бог умер») стремлением к какой-то неопределенной религии, породил в Центральной Европе множество поэтов и писателей, охваченных метафизической лихорадкой, авторов мистических трактатов и повестей, с самых первых страниц посягающих на тайну бытия. Можно и не добавлять, что многие из них потерпели творческий крах. Иногда удача сопутствовала тем, кто запоздал, кто был медлительнее и терпеливее других, кто в конце концов отыскал собственный язык, собственный метод, свою персональную метафизику. Такими ветеранами неоромантического кризиса - апогей которого пришелся на рубеж столетия - были крупные европейские писатели, например, Роберт Музиль, да и Рильке, завершивший свои «Дуинские элегии» уже в другую эпоху, к тому времени как в Париже уже появился вестник духа джаза, спорта и лаконичности Эрнест Хемингуэй.

Опоздание может оказаться благом, и наверняка оно стало благом для Шульца. Такими же, как и он, «опоздавшими» в польской литературе были Виткаций и Лесьмян. Случай Шульца, однако, особый: метафизический подход, вымысел уравновешивается в его произведении топографической и семейной реальностью, из которой автор «Санатория» черпает целыми горстями, как бы памятуя, что литература слагается из души и тела и что неоромантическая тоска по конечным, абсолютным элементам мира должна прийти в соприкосновение, столкнуться с жестким, немилосердно провинциальным бытом.

Этот жесткий партнер шульцевской мистики - Дрогобыч, маленький город неподалеку от Львова, город, которого Шульц не выбирал, как не выбирают собственного тела или лица, генов или веснушек. Шульц родился в Дрогобыче, городе таком же скромном, как его, шульцевский, собственный облик. В Дрогобыче жило и его воображение, воображение необычайно богатое, выполнявшее сразу две задачи, славословя, возвеличивая, превознося, восхваляя обожаемый город и в то же время позволяя покинуть его! Перевоплощая тесный и грязный Дрогобыч - в котором, наверное, хороши были лишь полузаброшенные сады, черешни, подсолнухи, покосившиеся заборы, - в необыкновенный, изумительный город, Шульц мог попрощаться с ним и уйти (exit Шульц). Уйти в мир воображения, не причинив городу обиды, напротив, вознес его необыкновенно высоко. Сейчас даже в Нью-Йорке что-то известно о Дрогобыче, об уже не существующем Дрогобыче - и все это благодар высочайшему взлету фантазии скромного учителя рисования и труда.

К тому же уцелел лишь Дрогобыч, созданный Шульцем. Старинный городок с крутыми улочками, где было множество еврейских лавчонок, исчез с лица земли. Существует лишь советский Дрогобыч, который, как почти любой советский город, являет собой шедевр соцреализма, что, применительно к урбанистике, означает необычайное сходство застройки с огромными казармами.

Излюбленные темы шульцевских размышлений - это времена года, особенно когда они проплывают над сонными провинциальными городками. Столица живет собственной нервной жизнью, эгоистически сосредоточившись на самой себе, тогда как провинция - именно то место, где периферийная, разбавленная цивилизация поддерживает диалог с космосом, с природой. В рассказе «Осень» Шульц характеризует лето как время утопии, щедрое и богатое, которое много обещает, но не в силах сдержать обещаний, потому что у порога уже дожидаетс скупая и суровая осень, которая отнюдь не собирается выполнять обязательства щедрого лета.

Образы утопического лета и сменяющей его жестокой, циничной осени как бы провоцируют представить подобным образом и жизнь Шульца, в которой за напряженным творческим трудом последовала трагическая гибель, и судьбы европейской литературы, которая наслаждаетс игрою воображения, но дважды привлечена к ответу осенью-историей; сначала - предупреждение в виде первой мировой войны, а затем решительный удар - вторая мировая с ее массовыми убийствами и позорным тоталитаризмом.

Жизнь - и творчество - Шульца укладываются в схему лето/осень, как будто духу европейской литературы был необходим кто-то, кто и судьбой и творчеством подтвердил бы общее развитие событий, переход от эпохи воображения к эпохе уничтожения.

Язык Шульца, поэтический и расточительно щедрый, отличается в то же время необыкновенной точностью. На языковом уровне проявляется та же самая особая комбинация оксюморонных свойств, которая вообще характерна для художественной позиции Шульца: метафизическая страсть в сочетании со склонностью к подробностям, вещам частным, сугубо индивидуальным.

У Шульца появляются - вкраплениями в поэтическую языковую ткань - предостережения о неотвратимости осени/гибели. Воплощенное здравомыслие, Аделя, напоминает Терезу из романа Канетти «Ослепление», на мир воображения посягают профаны. То же и в письмах: внутреннему напряжению, творческим порывам угрожает скука школьных занятий, неизбежность невеселых житейских обязанностей. Существуют злые духи и духи добрые; мир полон тайн; бродяга, укрывшийся в саду, может оказаться языческим богом, Паном. Но Шульц не пророк. Он не предсказывает ни войны, ни собственной гибели. Его послание ненавязчиво и открывается только тому, кто читает его с доверием. Критикам оно недоступно. Ведь Шульц отличался сдержанностью и ничего не провозглашал. Он был сдержаннее Кафки. Искусство составляло для него величайшую радость, акт самовыражения и расширения возможности видения, говорения, установления связи между отдаленными вещами. Оно не было ни политическим, ни даже философским высказыванием; вся «философия» Шульца - это птица, которая может жить лишь в одной клетке - в его воздушной прозе.

Источник: «Иностранная литература» 1996, №8